Facebook pixel
Info
Foto sezione
Logo Bocconi

Insegnamento a.a. 2008-2009

8313 - SPAGNOLO (II LINGUA - CLG-LS)


CLG-LS
Centro Linguistico

Insegnamento impartito in lingua italiana


CLG-LS (6 cfu - I/II sem. - AI)
Docente responsabile dell'insegnamento:
MARTA MARTINEZ PEREZ



Obiettivi formativi del corso

La lingua spagnola puo' essere scelta dagli studenti iscritti al CLG come esame in sovrannumero o al posto dell'attività "seminari". L'insegnamento e' strutturato in un unico modulo annuale di preparazione al livello di uscita scelto (B1 o B2). Lo studente puo' prepararsi al livello minimo di entrata necessario nei diversi casi seguendo le indicazioni specifiche per livello disponibili nel sito www.unibocconi.it/centrolinguistico, in Didattica.


Programma sintetico del corso

Informazioni dettagliate indicate nei singoli Percorsi didattici.


Descrizione dettagliata delle modalità d'esame

L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con consegna compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.unibocconi.it/centrolinguistico in Didattica.


Testi d'esame

Per i libri adottati, consultare i singoli Programmi.

Modificato il 30/04/2008 15:12

Modulo: B1 Intermedio


Obiettivi formativi del corso

Il modulo si rivolge a studenti con competenze linguistiche di livello A2. In termini di competenza linguistica strumentale, l'obiettivo finale corrisponde a quello stabilito dal Consiglio d'Europa per il livello B1, in base al quale lo studente:

  • comprende i punti chiave di argomenti di attualita' o di interesse personale;
  • si esprime con disinvoltura in situazioni professionali semplici, con un lessico sufficientemente vario;
  • comprende brevi testi scritti di linguaggio socio economico;
  • sa produrre un testo aziendale semplice relativo ad argomenti noti;
  • sa riportare un'informazione, descrivere esperienze e avvenimenti e spiegare brevemente le ragioni delle proprie opinioni.

La didattica tiene conto del fatto che l'acquisizione delle competenze linguistiche e' finalizzata all'utilizzo in ambito professionale.


Programma sintetico del corso

L'impostazione complessiva della didattica parte dall'analisi di situazioni reali e testi, orali e scritti. Si approfondiscono sia gli aspetti piu' propriamente comunicativi e pragmatici sia la competenza nell'utilizzo di strutture morfosintattiche piu' complesse. Particolare riguardo va alla capacita' di selezionarle e usarle in modo appropriato a seconda dei contesti. Viene dedicato spazio anche all'analisi della sintassi della frase e del periodo.
L'attivita' d'aula privilegia l'interazione orale, favorendo la discussione e lo scambio di informazioni che simulano le situazioni reali in un contesto professionale.
Le attivita' volte allo sviluppo dell'abilita' di comprensione prevedono per lo piu' lavoro su testi di breve durata.
Le attivita' di lettura sono volte a favorire lo sviluppo di strategie efficaci e a familiarizzare gli studenti con diverse tipologie di generi testuali in vista della produzione autonoma di testi.
Il corso si conclude con l'esame di livello B1.
Indicazioni specifiche sono disponibili nel sito www.unibocconi.it/centrolinguistico, in Didattica.


Descrizione dettagliata delle modalità d'esame

L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con consegna compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.unibocconi.it/centrolinguistico in Didattica.


Testi d'esame

TESTI ADOTTATI 

  • M.V.CALVI, N.PROVOSTE, Hablando de los negocios, Zanichelli, Bologna 2005
  • AA. VV., Profesionales 2. Curso de español, Clave-ELE, 2005
  • Materiale autentico fornito dai docenti in aula: articoli di giornali e riviste, video, internet, registrazioni radio e tv.

TESTO CONSIGLIATO 

  • F.CASTRO, Uso Intermedio de la gramàtica española, Edelsa, 2000.
Modificato il 18/06/2008 14:43

Modulo: B2 Post - Intermedio


Obiettivi formativi del corso

Il corso si rivolge a studenti con competenze linguistiche di livello B1. In termini di competenza linguistica strumentale l'obiettivo finale corrisponde a quello stabilito dal Consiglio d'Europa per il livello B2, in base al quale lo studente:

  • e' in grado di seguire una discussione su argomenti che rientrano nel suo settore e comprendere nei dettagli i punti messi in evidenza da chi parla;
  • e' in grado di partecipare attivamente a discussioni formali su argomenti di routine o non abituali;
  • e' in grado di scrivere un documento professionale sviluppando un'argomentazione, fornendo motivazioni a favore o contro un determinato punto di vista e spiegando vantaggi e svantaggi delle diverse opzioni;
  • e' in grado di sintetizzare informazioni e argomentazioni tratte da diverse fonti;
  • sa presentare in modo coerente e dettagliato argomenti legati alla propria area di studio o di lavoro.

La didattica tiene conto del fatto che l'acquisizione delle competenze linguistiche e' finalizzata all'utilizzo in ambito professionale.


Programma sintetico del corso

Le attivita' finalizzate allo sviluppo delle competenze sono contestualizzate in una prospettiva di tipo professionale. È pertanto prevista un'introduzione al linguaggio settoriale, incentrata in particolar modo su situazioni di vita professionale e temi di rilevanza economica e sociale. Il ricorso a case-studies consente l'apprendimento della lingua per scopi specifici in modo naturale e integrato, favorendo l'acquisizione di competenza lessicale ed incentivando l'uso del dibattito in modo di sviluppare le strategie argomentative dello studente.
Le attivita' di comprensione orale sono volte a sviluppare capacita' di ascolto anche su testi di una certa lunghezza e complessita', con comprensione attiva e acquisizione di informazioni a fini di rielaborazione. Nell'area della scrittura si presta particolare attenzione all'organizzazione dei testi secondo le convenzioni dei diversi generi testuali, soprattutto nel contesto professionale, favorendo la capacita' di gestire argomentazioni articolate in modo chiaro e dettagliato.
Alle attivita' di produzione orale e' dedicato spazio sia in forma interattiva (discussioni, dibattiti, semplici simulazioni di negoziati/trattative) sia in forma monologica (brevi relazioni orali).
Per quanto riguarda le competenze strettamente linguistiche, in sede didattica si procede al rafforzamento di strutture gia' note, con attivita' che rendano consapevole il discente dei contesti d'uso e del loro impiego.
Il corso si conclude con l'esame di livello B2.
Indicazioni specifiche sono disponibili nel sito www.unibocconi.it/centrolinguistico, in Didattica.


Descrizione dettagliata delle modalità d'esame

L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con consegna compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.unibocconi.it/centrolinguistico in Didattica.


Testi d'esame

Testi adottati

  • M. Arroyo, A.Larrañaga, Practica tu español : Léxico de los negocios,SGEL, 2005
  • AAVV, Al dí@. Curso superior de español para los negocios,SGEL, 2005
  • Materiale autentico fornito dai docenti in aula: articoli tratti da giornali e riviste, video, internet, trasmissioni radio e tv.

Testo consigliato

  • F. San Vicente, En este país, El español de las ciencias sociales, CLUEB, 1999 (con CD-ROM e sito Internet)
  • F. Castro, Uso avanzado de la gràmatica española, Edelsa, Madrid 2000
Modificato il 18/06/2008 14:44