8267 - LINGUA PORTOGHESE
GM-LS - MM-LS - OSI-LS - AFC-LS - CLAPI-LS - CLEFIN-LS - CLELI-LS - CLEACC-LS - DES-LS - CLEMIT-LS - CLG-LS
Centro Linguistico
Insegnamento impartito in lingua italiana
HELENA ANGELICA DA SILVA NETO
Obiettivi formativi del corso
La lingua Portoghese puo' essere scelta come:
-
prima lingua dagli studenti non madrelingua portoghese dei corsi di laurea specialistica impartiti in lingua inglese;
-
seconda lingua dagli studenti non madrelingua portoghese dei corsi di laurea specialistica impartiti in lingua inglese.
L'insegnamento e' strutturato in un unico modulo annuale di preparazione al livello di uscita scelto (B2 o C1 per la prima lingua, B1 o B2 per la seconda lingua). Lo studente puo' prepararsi al livello minimo di entrata necessario nei diversi casi seguendo le indicazioni specifiche per livello disponibili nel sito www.uni-bocconi.it/centrolinguistico.
Obiettivi formativi del corso
Questo programma e' rivolto a studenti con competenze linguistiche iniziali di livello B1 generale e fornisce indicazioni volte alla preparazione dell'esame di livello B1 business.
In termini di competenza linguistica strumentale, l'obiettivo del corso prevede l'acquisizione di conoscenze e competenze in base alle quali lo studente:
-
conosce le parole chiave in ambito economico, redige lettere commerciali;
-
comunica telefonicamente, presenta un reclamo / una protesta, rifiuta e tratta, redige lettere di reclamo, messaggi elettronici;
-
racconta azioni / fatti passati, motiva una scelta personale, presenta la propria candidatura, parla dei propri progetti, redige un CV, una lettera di candidatura;
-
analizza la situazione del lavoro nel mercato attuale;
-
redige relazioni, note, messaggi di scuse formali;
-
esprime un parere positivo, un apprezzamento, un punto di vista personale, desideri, preferenze, necessita';
-
conosce il lessico specifico relativo ai servizi bancari, pagamenti, contratti.
Programma sintetico del corso
L'impostazione complessiva della didattica parte dall'analisi di situazioni reali e testi, orali e scritti. Si approfondiscono sia gli aspetti piu' propriamente comunicativi e pragmatici sia la competenza nell'utilizzo di strutture morfosintattiche piu' complesse. Particolare riguardo va alla capacita' di selezionarle e usarle in modo appropriato a seconda dei contesti. Viene dedicato spazio anche all'analisi della sintassi della frase e del periodo.
L'attivita' d'aula privilegia l'interazione orale, favorendo la discussione e lo scambio di informazioni che simulano le situazioni reali in un contesto professionale.
Le attivita' volte allo sviluppo dell'abilita' di comprensione prevedono per lo piu' lavoro su testi di breve durata.
Le attivita' di lettura sono volte a favorire lo sviluppo di strategie efficaci e a familiarizzare gli studenti con diverse tipologie di generi testuali in vista della produzione autonoma di testi.
Il corso si conclude con l'esame di livello B1.
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.uni-bocconi.it/centrolinguistico in Attivita' didattica > corsi di laurea specialistica
Testi d'esame
Testi adottati
-
A.J. Nicau Castano, Il Portoghese in Ufficio, Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
- A.J. Nicau Castano, Portoghese, Corrispondenza Commerciale & Privata, Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
Testi consigliati
- M.H. Abreu, R. Benamor Murteira, Grammatica Del Portoghese Moderno (Teoria / Exercícios / Norma Europeia / Norma Brasileira), Bologna, Zanichelli Editore, 1998.
-
G. Mea, Dizionario di Portoghese-Italiano e Italiano-Portoghese (due volumi), Bologna, Zanichelli Editore, 2003.
Obiettivi formativi del corso
Il corso e' destinato agli studenti che scelgono il portoghese come prima lingua e si rivolge a studenti in possesso di una competenza linguistica B2. In termini di competenza linguistica strumentale l'obiettivo finale corrisponde a quello stabilito dal Consiglio d'Europa per il livello C1, in base al quale lo studente:
-
e' in grado di fare un'esposizione chiara e ben strutturata di un argomento complesso, sviluppando in modo abbastanza esteso i punti di vista e sostenendoli con dati supplementari, motivazioni ed esempi pertinenti;
-
e' in grado di esprimere con precisione le proprie idee e opinioni, presentare argomentazioni complesse e rispondere in modo convincente a quelle presentate da altri;
-
e' in grado di scrivere un documento professionale per sviluppare un argomento in modo sistematico, mettendo opportunamente in evidenza i punti significativi e gli elementi a loro sostegno;
-
e' in grado di valutare idee e soluzioni diverse ad un problema;
-
e' in grado di sintetizzare informazioni e argomentazioni tratte da diverse fonti;
-
e' in grado di redigere un testo scritto che rispetti standard convenzionali di impaginazione e strutturazione in paragrafi.
La didattica tiene conto del fatto che l'acquisizione delle competenze linguistiche e' finalizzata all'utilizzo in ambito professionale.
Programma sintetico del corso
Le attivita' finalizzate allo sviluppo delle competenze sono contestualizzate in una prospettiva di tipo professionale. È pertanto previsto un rafforzamento del linguaggio settoriale, incentrato in particolar modo su situazioni di vita professionale e temi di rilevanza economica e sociale. Il ricorso a case-studies, piu' approfonditi rispetto al modulo B2, consente il consolidamento della lingua per scopi specifici in modo naturale e integrato, favorendo l'acquisizione di competenza lessicale e sensibilita' agli aspetti comunicativi e pragmatici.
Le attivita' di listening comprehension sono volte a sviluppare ulteriormente le capacita' di ascolto anche su testi di una certa lunghezza e complessita', con comprensione attiva e acquisizione di informazioni a fini di rielaborazione. Nell'area della scrittura si presta particolare attenzione all'organizzazione dei testi secondo le convenzioni dei diversi generi testuali, soprattutto nel contesto professionale, favorendo la capacita' di gestire argomentazioni articolate in modo chiaro e dettagliato.
Alle attivita' di produzione orale e' dedicato spazio sia in forma interattiva (discussioni, dibattiti, semplici simulazioni di negoziati/trattative) sia in forma monologica (gestione di presentazioni orali con materiali di supporto come lucidi, computer, slides ecc.).
Per quanto riguarda le competenze strettamente linguistiche, in sede didattica si procede al rafforzamento di strutture gia' note, con attivita' che rendano consapevole il discente dei contesti d'uso e del loro impiego.
Il corso si conclude con l'esame di livello C1.
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.uni-bocconi.it/centrolinguistico in Attivita' didattica > corsi di laurea specialistica.
Testi d'esame
Testi adottati
- M.H. Abreu, R. Benamor Murteira, Grammatica Del Portoghese Moderno (Teoria / Exercícios / Norma Europeia / Norma Brasileira), Bologna, Zanichelli Editore, 1998.
- G. Mea, Dizionario di Portoghese-Italiano e Italiano-Portoghese (due volumi), Bologna, Zanichelli, 2003.
Testi consigliati
- A.J. Nicau Castano, Il Portoghese in Ufficio, Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
- A.J. Nicau Castano, Portoghese, Corrispondenza Commerciale & Privata, Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
Obiettivi formativi del corso
Questo programma e' rivolto a studenti con competenze linguistiche iniziali almeno di livello B1 generale e fornisce indicazioni volte alla preparazione dell'esame di livello B2 business.
In termini di competenza linguistica strumentale, l'obiettivo didattico corrisponde a quello stabilito dal Consiglio d'Europa per il livello B2.
L'obiettivo del corso prevede l'acquisizione di conoscenze e competenze in base alle quali lo studente:
- comprende, confronta e commenta dati forniti, redige un commento sulla base di schemi e grafici;
- parla dei propri progetti, redige documenti commerciali ed il CV;
- descrive una istituzione o un organismo, conosce il lessico specifico relativo alle principali sigle e abbreviazioni utilizzate in portoghese;
- descrive e si esprime con una certa disinvoltura sia in maniera orale che scritta;
elabora una comunicazione relativa all'ambito lavorativo, alla propria attivita' e al proprio modo di operare, compara e organizza, secondo determinate priorita';
descrive l'evoluzione di una situazione, redige un riassunto, una nota di sintesi, avvisi e comunicazioni in ambito professionale; - descrive le fasi di un processo, esprime ipotesi e condizioni, finalita' ed obiettivi;
- definisce un piano di azione con l'interlocutore (fornitore o cliente), fornisce informazioni relative ai servizi, prodotti, prezzi;
- sa argomentare con sufficiente chiarezza, mettendo in evidenza vantaggi e svantaggi di una situazione nota, possiede la padronanza di terminologia tecnica legata al mondo professionale.
Programma sintetico del corso
Le attivita' finalizzate allo sviluppo delle competenze sono contestualizzate in una prospettiva di tipo professionale. È pertanto prevista un'introduzione al linguaggio settoriale, incentrata in particolar modo su situazioni di vita professionale e temi di rilevanza economica e sociale. Il ricorso a case-studies consente l'apprendimento della lingua per scopi specifici in modo naturale e integrato, favorendo l'acquisizione di competenza lessicale e sensibilita' agli aspetti comunicativi e pragmatici.
Le attivita' di listening comprehension sono volte a sviluppare capacita' di ascolto anche su testi di una certa lunghezza e complessita', con comprensione attiva e acquisizione di informazioni a fini di rielaborazione. Nell'area della scrittura si presta particolare attenzione all'organizzazione dei testi secondo le convenzioni dei diversi generi testuali, soprattutto nel contesto professionale, favorendo la capacita' di gestire argomentazioni articolate in modo chiaro e dettagliato.
Alle attivita' di produzione orale e' dedicato spazio sia in forma interattiva (discussioni, dibattiti, semplici simulazioni di negoziati/trattative) sia in forma monologica (brevi relazioni orali).
Per quanto riguarda le competenze strettamente linguistiche, in sede didattica si procede al rafforzamento di strutture gia' note, con attivita' che rendano consapevole il discente dei contesti d'uso e del loro impiego.
Il corso si conclude con l'esame di livello B2.
Descrizione dettagliata delle modalità d'esame
L'esame si compone di una prova scritta e di una prova orale. L'accesso alla prova orale e' subordinato al superamento della prova scritta con valutazione pari o superiore a 18/30. La validita' della prova scritta e' estesa ai tre appelli orali immediatamente successivi. La partecipazione allo scritto di tali appelli con consegna del compito, annulla la prova scritta precedente.
Maggiori indicazioni relative agli argomenti trattati e alle modalita' d'esame sono riportate nel programma d'aula e d'esame pubblicati nel sito internet dell'Universita' all'indirizzo www.uni-bocconi.it/centrolinguistico in Attivita' didattica > corsi di laurea specialistica.
Testi d'esame
Testi adotttati
- A.J. Nicau Castano, Il Portoghese in Ufficio, Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
- A.J. Nicau Castano, Portoghese, Corrispondenza Commerciale & Privata Milano, Vallardi Editore, 2004, 9a ed.
Testi consigliati
- M.H. Abreu, R. Benamor Murteira, Grammatica Del Portoghese Moderno (Teoria / Exercícios / Norma Europeia / Norma Brasileira), Bologna, Zanichelli Editore, 1998.
- G. Mea, Dizionario di Portoghese-Italiano e Italiano-Portoghese (due volumi), Bologna, Zanichelli, 2003.